Всё, что вы хотели знать об agile, но боялись спросить. Глава II.

Дальнейшие попытки разобраться с agile’ом помогут пытливому исследователю выбраться, наконец, из лабиринта парижских закоулков, где им были обнаружили следы Прыткого Кролика (Lapin Agile), и оказаться в более привычном месте, где западные конвейеры, вычислительные машины и идеи по повышению производительности труда столкнутся лоб в лоб с проблемой – как победить в индустриальной битве японцев, вооруженных до зубов канбанами и кайдзенами.


Из 1905 в 1994

Для реализации этой победоносной цели в начале 90-х годов в США на государственном уровне была разработана программа, сутью которой было - сделать американские бизнесы конкурентоспособными на мировом уровне. Программа разрабатывалась специально под промышленные предприятия. Но легко было сказать – догнать и обогнать японскую ваташи-машину. Однако, как это сделать?

Ответ один: получить преимущество над японскими производителями поможет Agile. Вау! Одним из первых это заявил в 1994 году Paul T. Kidd в своей книге Agile Manufacturing. В предисловии к ней автор пишет следующее: «Эта книга демонстрирует то, как наши традиции, ценности и убеждения, базирующиеся на устаревших идеях и философии, преграждают путь к тому, чтобы производство стало agile (в смысле? – гибким?!)». 

 

Именно в сторону гибкости и адаптивности начали разворачивать свои предприятия западные производители массовых товаров, уже тогда прекрасно понимая, что эпоха массового производства в классическом виде приходит к концу, и наступает время post-массового производства, а именно – mass production по индивидуальным заказам.

Agile тут же назвали стратегией XXI века, а хвалебным рецензиям (к книге) в стиле «бросает вызов привычным представлениям», «обязательно к прочтению», «квантовый скачек в производстве» не было конца. Хвалили книгу все – от известных гуру менеджмента до генеральных директоров General Motors, проворно (то есть по-аджайловски) ухватившихся за свежую идею.  Однако, свежесть сия была, в некотором роде, второго сорта, так как впитала в себя многочисленные рецепты прошлого: стратегическое планирование производства, комплексное проектирование, сотрудничество и свободную кооперацию, производство точно-в-срок (just-in-time), гибкое производство, ускорение времени. Именно эти элементы должны были поспособствовать превращению обычного производства в agile manufacturing.

В литературе по менеджменту 90-х и начала 2000-х годов слово “agile” часто использовалось как синоним к “adaptive” (адаптивный, гибкий). Именно гибкости и адаптивности от супергигантов и империй-монополий, завоевавших весь мир, требовало новое время – время глобальных кризисов и непредсказуемых сценариев экономического развития.

Далее бегло читаем по-английски по методу Ильи Франка и синхронно переводим. “A definition (определение, значение) of an agile or adaptive enterprise (предприятие): is a fast moving (быстрый), adaptable and robust (крепкий, мощный) business. It is capable (способный к) of rapid adaptation (быстрое изменение) in response (буквально, в ответ на) to unexpected (неожиданные) and unpredicted (непредсказуемые) changes and events (изменения и события), market opportunities (перспективы), and customer requirements (требования покупателей).” Для тех, кто все-таки не справился с Шекспиром, вот вольный перевод: “agile – это, когда легким движением руки брюки превращаются в элегантные шорты, а вы быстро и спокойно двигаетесь в сторону выхода, неожиданно обнаружив себя в логове льва.”

В конце главы про гибкий agile нужно обязательно добавить, что agile-пионеры 90-х фокусировали внимание на необходимости тесного взаимодействия разработчиков продукта с рынком и акционерами, а также видели плюсы в минусах, а точнее - в накоплении отрицательного опыта. Впоследствии эти и другие agile-идеи будут подхвачены программистами и положены в основу Agile Manifesto(!), но о манифесте мы лучше поговорим в следующей главе.

 


(продолжение следует)